ЕГЭ: текст по Г.Я. Солганику

Версия для печатиPDF

Там, где в книжных стилях выступает слово-термин, в разговорной речи используются его разговорные заменители — слова-указатели, слова-«губки» и т. п.

Есть особенности у разговорной речи по сравнению с книжными стилями и в области грамматики. Они не очень значительны в морфологии и весьма существенны в синтаксисе. Среди частей речи для разговорной речи очень характерны местоимения и совсем не характерны причастия и деепричастия. Личные местоимения широко употребительны из-за постоянной необходимости обозначать участников речевого акта.

Любой диалог — а это основная форма разговорной речи — предполагает я — говорящего, ты — слушающего, который попеременно берёт на себя роль говорящего, и он — того, кто непосредственно не участвует в разговоре. Указательные местоимения, как мы могли убедиться, <...> другие разряды местоимений близки лексике разговорного стиля свойственной им широтой, обобщённостью значения. Неслучайно в формулу «я —  ты — он» можно вложить любое содержание. Что касается причастий и деепричастий, то они характерны прежде всего для книжной речи, в разговоре же звучат непривычно, странно. Вряд ли кто-нибудь скажет в естественной, непринуждённой речи:

— Дай мне книгу, лежащую на столе.

— Работая в библиотеке, я многому научился.

Это не разговорные, а книжные конструкции. Разговорная речь избегает причастных и деепричастных оборотов.

(По Г.Я. Солганику)


Задания по тексту:
Задание #26316 (ЕГЭ (задание 1))
Задание #26317 (ЕГЭ (задание 2))
Задание #26318 (ЕГЭ (задание 3))

Тренировочные варианты по тексту:

Онлайн тесты по тексту: