Текст Ю.Я. Яковлева

Версия для печатиPDF
Юрий Яковлевич Яковлев

БАМБУС

(1)Хмурым утром в дверях школы появился незнакомец странного вида. (2)Невысокого роста, большеголовый. (3)В чёрных спутанных волосах тусклым солнышком проглядывала лысина. (4)Усы не росли, а беспорядочно лезли из кожи вон, и в них торчала погасшая трубка. (5)Тёмные глаза навыкате сверкали запоздалым озорством. (6)Если бы ему на плечи накинули расшитый серебром гусарский Ментик*, на голову водрузили кивер** и к портупее пристегнули саблю, он превратился бы в Дениса Давыдова. (7)Даже полосатый пиджак, застёгнутый на все пуговицы, и потёртые брюки, заправленные в высокие сапоги, не могли уменьшить удивительного сходства незнакомца с гусарским поэтом.

(8)Он взбежал по лестнице, цокая, как шпорами, подковками сапог, распахнул дверь канцелярии, и в комнате резко запахло табаком.

(9)— Мне нужен директор!

(10)Секретарша — плосколицая, с нарисованными бровями — перестала печатать на машинке.

(11)— Как о вас сказать?

(12)— Пришёл Бамбус!

(13)Странное имя прозвучало как удар барабана. (14)Нарисованные брови болезненно надломились.

(15)А незнакомец уже стоял в дверях, глубоко запустив руки в карманы пиджака и разглядывая директора выпуклыми глазами.

(16) И хотя директор был на голову выше пришельца и шире его в плечах, возбуждение нечаянной встречи как бы уравняло их.

(17)— А мы давно тебя числим пропавшим без вести. (18)Где ты бродяжничаешь? (19)Кем работаешь?

(20)— Предсказателем: предсказываю землетрясения, — отрубил Бамбус и принялся раскуривать трубочку. (21)— А живу я на Краю Света.

(22)Тем временем в директорском кабинете было уже много сказано и много вспомянуто. (23)А Бамбус, пуская клубы дыма, сновал из угла в угол, как маневровый паровозик.

(24)В этот же день дежурный по штабу артиллерийского училища докладывал майору Коржикову, что у аппарата его ждёт какой-то Бамбус, вероятно из цирка, и что он, шутник, непочтительно величает товарища майора «Коржиком».

(25)Ещё Бамбус звонил в детский сад, на швейную фабрику, в порт. (26)И всюду короткое духовое слово «Бамбус» звучало как пароль, открывающий доступ в далёкий пятый класс «Б», куда без этого пароля никого не пускали...

(27)И каждый раз предсказатель землетрясений спрашивал:

— Не помнишь, у нас была учительница... певица Тра-ля-ля? (28)Никто не встречал её. (29)Никто не знал, где она живёт и жива ли она вообще. (30)Но Бамбус нашёл всё-таки учительницу в Музее музыкальных инструментов, где она работала смотрительницей.

(31)— Здравствуйте, я Бамбус из пятого «Б». (32)Вы помните меня? (33)Я обычно сидел на Камчатке и очень досаждал вам. (34)И однажды вы рассердились и крикнули мне: «Бамбус!» (35)И с тех пор я стал Бамбусом. (36)А однажды я выстрелил в вас бумажкой из резинки и попал в глаз.

(37)Она пожала плечами и спокойно сказала: — Разное случалось.

(38)Где-то хлопнула дверь, смотрительница покосилась на шум, и Бамбус заметил, что один её глаз остался неподвижным. (39)Глаз смотрел на него немигающим, безжалостным взглядом, от него исходил холод. (40)Бамбус вздрогнул. (41)Певица Тра-ля-ля быстро перевела взгляд на незваного гостя. (42)Теперь оба глаза смотрели на него, но было поздно.

(43)— Значит, случилось худшее... — глухо сказал Бамбус.

(44)Она оборвала его: — Вы здесь ни при чём. (45)Это не ваша рогатка...

(46)Бамбус не поверил.

(47)— Зачем вы меня успокаиваете? (48)Что было, то было. |49)Я ведь взрослый человек.

(50)— Так вот, взрослый человек, — сказала она с раздражением, — верьте, когда вам говорят. (51)Это фронтовое ранение.

(52)— Простите, — сказал наконец Бамбус, посмотрев ей в глаза. (53)— Я думал, что это забудется... с годами... (54)Но есть вещи, которые сильнее нас. (55)От них не убежишь даже на край света. (56)Судьба кидала меня по свету, но я всегда хотел при случае попасть в родной город, разыскать вас и сказать: «Простите».

(57)Всю ночь Бамбус ходил по городу. (58) Накрапывал дождь. (59)С залива дул ветер. (60)Погружённый в свои мысли, он дошёл до тёмного здания глазной больницы. (61)Сюда он бегал мальчишкой — потерянным, несчастным от запоздалого сознания своей вины перед учительницей пения. (62)Он заглядывал в окна первого этажа, где лежали люди с белыми повязками на глазах. (63)Певицы Тра-ля-ля нигде не было. (64)Может быть, её палата была на втором этаже? (65)Он не знал тогда, что с ней, не знал, что она не в больнице, а на фронте. (66)Несчастье случится позже. (67)От пули фашиста.

(68)И всё-таки сознание своей вины не оставляло взрослого Бамбуса, стоящего под дождём у глазной больницы. (69)Оно причиняло боль, как незаживающая рана.

* Ментик — гусарская куртка, обложенная мехом.
** Кивер — военный Головной убор.

(По Ю. Яковлеву*)
* Юрий Яковлевич Яковлев (1922—1995) — русский прозаик, сценарист,
журналист, автор книг для подростков.


Задания по тексту:
Задание #8973 (ОГЭ 2021 (задание 6), ОГЭ 2024 (задание 10))
Задание #8974 (ОГЭ 2021 (задание 7), ОГЭ 2024 (задание 11))
Задание #8975 (ОГЭ 2021 (задание 8), ОГЭ 2024 (задание 12))