ОГЭ по русскому языку. Готовимся к написанию сжатого изложения.

Версия для печатиPDF

Содержание

  1. Инструкция для учащихся по написанию сжатого изложения.
  2. Характеристика основных приемов компрессии.
  3. Рекомендации к объему сжатого изложения.

1. Инструкция для учащихся по написанию сжатого изложения.

Процедура проведения сжатого изложения на экзамене обычно следующая.

Организатор в аудитории даёт возможность экзаменуемым дважды прослушать аудиозапись исходного текста. Прослушивая аудиозапись в первый раз, участники экзамена могут делать записи в черновике. После первого прослушивания девятиклассникам даётся время (3-4 минуты) на осмысление исходного текста и работу с черновиками.Затем организатор в аудитории ставит аудиозапись второй раз - последний. Прослушав исходный текст, участники экзамена приступают к написанию сжатого изложения, используя основные приёмы копрессии (сжатия).

Порядок действий для написания сжатого изложения.

  • Внимательно прослушайте текст, который вам предстоит письменно изложить (можно записывать ключевые слова, отдельные фразы).
  • При первом прослушивании необходимо проникнуть в суть текста, т.е. понять основную мысль, следить за логической связью микротем и запомнить последовательность.
  • Необходимо обратить внимание на структуру и языковое оформление текста: как начинается, как завершается, какие слова можно считать ключевыми, как используются в тексте выразительные средства (лексический повтор, синонимы и др.).
  • Оставляйте просвет (интервалы) между строками в черновике: это даст вам возможность в процессе редактирования (или прослушивания текста второй раз)  вставлять слова, словосочетания и даже предложения.
  • Пишите текст на одной стороне листа (или оставляйте широкие поля), т.к. при редактировании вам может понадобиться вставить слово и даже предложение. Toгда в том месте, где вы хотите сделать вставку, поставьте какой-то условный знак, обратной  (чистой)  стороне  или  полях  под  тем  же  условным  знаком  напишите желательную для вас вставку.
  • Прослушивая текст второй раз, уточните, правильно ли запомнили последовательность изложения событий, мыслей.
  • Обратите внимание на фактическую сторону: даты, имена, фамилии, время и место действия и др.
  • При редактировании постарайтесь избавиться от тяжеловесных предложение процессе редактирования можно спокойно обдумать, как из одной длинной фразы сделать две покороче или вообще убрать какие-то слова, оказавшиеся лишними.
  • Медленно перечитайте предложение, в котором проделаны какие-либо изменения, проверьте:
    • нет ли у вас грамматических ошибок,
    • не нарушена ли связь слов,
    • не встречалось ли одно и то же слово в предыдущей фразе или последующей (так вы избежите одной из самых распространённых ошибок — неоправданного повтора слов).
  • Проверьте последовательность изложения содержания: не нарушена ли логика развёртывания темы; нет ли неоправданной перестановки частей (микротем) текста; правильно ли членится текст на абзацы (абзаца должно быть три!)
  • Проведите орфографический и пунктуационный анализ текста: найдите слова, трудные в орфографическом отношении, примените правило (сомневаетесь – замените другим словом); разберите предложение с точки зрения обоснованности употребления  в них знаков препинания.
  • Помните о главном условии: вы должны передать содержание как каждой микротемы,  так и всего текста в целом.
  • Работа должна быть написана аккуратно, разборчивым почерком.

2. Характеристика основных приёмов компрессии текста.

Среди содержательных приёмов компрессии (сжатия) текста основными являются:

  1. разделение информации на главную и второстепенную,
  2. исключение несущественной и второстепенной информации (исключение второстепенной информации может быть решено путём исключения слов, словосочетаний, фрагментов предложений и целых предложений);
  3. свёртывание исходной информации за счёт обобщения (перевода частного в общее).
Информация текста
Главная Второстепенная
(та, без которой не понятен авторский замысел исходного текста, то есть ключевые слова в нем) (повторы, подробности, детали, примеры, отсутствие которых не помешает восприятию главной информации исходного текста)

 

К основным языковым приёмам компрессии исходного текста относятся:

Фрагмент исходного текста Вариант его сжатия при помощи указанного приёма
1. Исключение:
При исключении необходимо сначала выделить главное с точки зрения основной мысли текста и детали (подробности), затем убрать детали, объединить существенное и составить новый текст. Исключается все, без чего текст остается понятным и цельным.
исключение повторов
Чувства - это внутреннее отношение человека к окружающему. Чувства - это неотъемлемая часть нашей личности.
(По материалам Интернета)
Чувства - это внутреннее отношение человека к окружающему. Неотъемлемая часть нашей личности.
исключение одного или нескольких из синонимов
Попечителем одной из школ под Серпуховом был Гиляровский. И фотография учеников есть: деревенские ребятишки с открытыми, простодушными, ясными лицами.
(По Е. Киселёвой)
Попечителем одной из школ под Серпуховом был Гиляровский. И фотография учеников есть: деревенские ребятишки с ясными лицами.
исключение уточняющих, поясняющих, вводных конструкции
Такие «знатоки», разумеется, ничему не удивляются, а следовательно, и не способны совершить открытие, даже самое маленькое. По моему мнению, люди, которым всё ясно, - безнадёжные люди.
(По В.И. Курбатову)
Такие «знатоки» ничему не удивляются и не способны совершить открытие. Люди, которым всё ясно, - безнадёжные люди.
исключение фрагмента предложения, имеющего менее существенное значение
Сладок предрассветный сон, и голова валится на подушку, и глаза слипаются, но Яшка переборол себя.
(По Ю. Казакову)
Сладок предрассветный сон, но Яшка переборол себя.
исключение однородных членов при обобщающем слове
Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в политике, медицине, образовании - короче говоря, в любых областях человеческого знания и деятельности.
(По В.И. Курбатову)
Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в любых областях человеческого знания и деятельности.
исключение одного или нескольких предложении
Взаимоотношения подростков и родителей - тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Кажется, что все, что молено сказать, написать по этому поводу, неоднократно написано и сказано и уже знакомо всем, как говорится, до зубной боли. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости.
(По А. Прихожан)
Взаимоотношения подростков и родителей тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости.
 
2. Обобщение:
При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые средства их обобщенной передачи и составляем новый текст.
замена однородных членов обобщающим наименованием
Спотыкаясь, цепляясь за лавки и стулья, стал бродить по избе, разыскивая старые штаны и рубаху.
(По материалам Интернета)
Спотыкаясь и цепляясь за мебель, он бродить по избе, разыскивая одежду.
замена прямой речи косвенной
«Сударыня, вы подарили им минуту счастья, дав на миг позабыть ежедневные заботы», - ответила горничная на вопрос великой балерины.
(По В. Носовой)
Горничная ответила, что балерина своим искусством подарила окружающим минуту счастья.
замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением
Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но ни Пушкин, ни Языков, ни Жуковский , не могут ещё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта?
(По Ю.М. Лотману)
Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но никто не может ещё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта?
 
3. Упрощение:
слияние нескольких предложений в одно
Домашнее чтение вслух очень сближает. Когда вся семья вместе несколько вечеров подряд читает одну книгу, это невольно влечёт за собой обмен мыслями. Если это ига большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом.
(По С. Львову)
Домашнее чтение вслух очень сближает, поскольку это невольно влечёт за собой обмен мыслями. Если это книга большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом.
замена предложения или его части указательным местоимением
Уметь дружить и любить — большое искусство. Психологи часто говорят о том, что любовь и дружба должны пройти определенные испытания, проверку на прочность.
(По материалам Интернета)
Уметь дружить и любить - большое искусство. Об этом часто говорят психологи.
замена сложноподчиненного предложения простым
Настроение преимущественно зависит не от событий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем.
(Из периодической печати)
Настроение зависит не от самих событий, а от их восприятия нами.
замена фрагмента предложения синонимичным выражением:
А) замена придаточного определительного синонимичным определением;
Автомодели, которые снабжены электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Конфигурация трассы, на которой проходят соревнования, включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки.
(Из периодической печати)
Автомодели, снабженные электродвигателям принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Конфигурация трассы соревнований включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки.
Б) замена придаточного обстоятельственного синонимичным деепричастным оборотом;
Когда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было.
(С. Соловьёв)
Анализируя события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Говоря о том, что есть и будет, не забывай о том, что было.
сокращение количества частей сложного предложения
Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные переживания, так что мы начинаем чувствовать себя несчастными.
(Из периодической печати)
Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные переживания.
Комментарий: из двух близких по смыслу простых предложений в составе сложного («то возникают неприятные переживания, мы начинаем чувствуем себя несчастными») оставлено то, которое обладает большей смысловой емкостью в данном контексте.

Примечание: все эти и другие приёмы сжатия текста могут применяться как по отдельности, так и в комплексе.

Пример комплексного применения приёмов сжатия

Фрагмент исходного текста Вариант его сжатия при помощи указанного приёма
Когда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было.
(С. Соловьёв)
Анализируя события прошлого, помни о будущем. Говоря о настоящем и будущем, помни о прошлом.

Комментарий: в ходе сжатия данного фрагмента текста использована:

  1. одновременная замена придаточного обстоятельственного деепричастным оборотом;
  2. замена согласованного определения, выраженного причастным оборотом,
  3. нераспространённым несогласованным определением;
  4. замена придаточных дополнениями;
  5. замена слова с отрицанием лексическим синонимом.

3. Рекомендации к объему сжатого изложения. 

  • Помните, что, сжато излагая текст, необходимо правильно определить основные микротемы, передать главное содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом.
  • Количество абзацев в сжатом изложении (ТРИ!) должно соответствовать количеству микротем исходного текста. Читая экзаменационную работу, эксперт устанавливает соответствие содержания работы выпускника перечисленным микротемам, их количеству и последовательности.
  • Объем изложения - не менее 70 слов.
  • Писать следует аккуратно, разборчивым почерком.
  • При написании сжатого изложения не ставится задача сохранения авторского стиля, однако нужно использовать авторские ключевые слова и словосочетания.
  • Что должно остаться в тексте: то содержание, без которого был бы неясен или искажен авторский замысел. Ключевые слова и микротемы - опора для определения главной информации.