ЕГЭ (задание 3)

3. Определение главной информации текста

# 26023

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. >>>

1) Текст написан в научном стиле; цель автора – описать основные этапы отечествен­ной истории.
2) Жанр текста – информационное сообщение о состоявшейся конференции, посвя­щённой развитию России в XX веке.
3) В тексте наряду с общеупотребительной лексикой используется разговорная (содер­жанки), сниженная (хайкой), книжная (испытующих), благодаря чему передаётся неравнодушное отношение автора к рассматриваемым вопросам.
4) Неполные предложения, встречающиеся во втором (2) абзаце текста, передают разго­ворную интонацию.
5) Риторические обращения, использованные в третьем (3) абзаце текста, позволяют привлечь внимание читателя к главным авторским высказываниям.

ЕГЭ: текст по В.Г. Распутину

В 60-70-е годы было принято ехать в Сибирь на стройки коммунизма, в 90-е – распродавать за копейки воронью эти стройки. А народ оставался в стране, которая переходила на положение служанки и содержанки, в стране, которая отказывалась обеспечивать его работой. Вот и спрашивайте с него после этого мораль.

Суть нашего характера – суть географических условий. Максимализм нашей ду­ши – от неоглядных просторов, испытующих желания и волю: нам или всё, или ниче­го, на половину мы не согласны. Оборотная сторона всякой положительной черты – вероятно, от резкой смены климата, а отсюда – нередко затраченного впустую труда. Наша порывистость – от необходимости успеть, уложиться в короткие сроки. У нас и сама природа порывиста: рассветает за день, блекнет за ночь. Завтрашний день у нас постоянно был ненадёжен. За четыре века Киевская Русь 250 раз отражала внешние нашествия, за последующие пятьсот лет она провела в войнах почти триста. Ещё и в конце XVIII века на азиатских рынках торговали русскими невольниками. Занимая большие площади в Европе и Азии, мы не Европа и не Азия.  Вторая раздвоенность – психическая, между святостью и стихией, между небом и землёй. Третья: мы не рож­дены для материального порядка вещей, но и не утвердили духовный.

Но <...> мы так порочны, так нравственно безобразны, настолько не годны для со­седства и дружбы, отчего ж тогда десятки и сотни умнейших людей Европы искали утешение и видели надежду в России? Почему душу, хоть и загадочную, ищут здесь? Не потому ли, что, несмотря на все свои недостатки, отвечает российский человек главному замыслу вообще о человеке?

Один лесковский герой так и говорит: «А ты не грусти. Чужие земли похвалой сто­ят, а наша и хайкой крепка будет».

(По В.Г. Распутину)

# 25962

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. >>>

1) В тексте используется тематическая группа слов, отражающая его проблематику (идейно-образный, стилистический, фонический и др.).
2) Задача автора этого публицистического текста — передача общественно значимой информации с одновременным воздействием на читателя, убеждением его в важности чтения пушкинской лирики.
3) В первом (1) абзаце текста содержится тезис, который раскрывается в следующих абзацах.
4) Выразительность текста официально-делового стиля обеспечивается особыми средствами, среди которых — «стёршаяся» метафора (жизненные бури), олицетворение (любовь придаёт сил).
5) Текст относится к научному стилю, основные цели автора — сообщить научную информацию о трёх уровнях исследования текста и применить её для анализа стихотворения А.С. Пушкина «Снова тучи надо мною».

ЕГЭ: текст по М.Л. Гаспарову

В строении всякого текста можно выделить такие три уровня, на которых располагаются все особенности его содержания и формы. Это выделение и разделение трёх уровней было предложено в своё время московским формалистом Б.И. Ярхо. Здесь его система пересказывается с некоторыми уточнениями. Попробуем применить её для анализа стихотворения А.С. Пушкина «Снова тучи надо мною».

Итак, первый, верхний уровень — идейно-образный. В нём два подуровня: во-первых, идеи и эмоции (например, идеи: «жизненные бури нужно встречать мужественно» <...> «любовь придаёт сил»; а эмоции — «тревога» и «нежность»); во-вторых, образы и мотивы (например, «тучи» — образ, «собралися» — мотив).

Второй уровень, средний, — стилистический. В нём тоже два подуровня: во-первых, лексика, т. е. слова, рассматриваемые порознь (и прежде всего — слова в переносных значениях, «тропы»); во-вторых, синтаксис, т. е. слова, рассматриваемые в их сочетании и расположении.

Третий уровень, нижний, — фонический, звуковой. Это, во-первых, явления стиха — метрика, ритмика, рифма, строфика; а во-вторых, явления собственно фоники, звукописи — аллитерации, ассонансы. Как эти подуровни, так и все остальные можно детализировать ещё более дробно.

(По М.Л. Гаспарову)

# 25955

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов. >>>

1) Текст написан в публицистическом стиле; для текста характерна высокая степень обобщённости, что проявляется в использовании абстрактной лексики и предельной логичности изложения.
2) Основной тип речи в тексте — повествование: автор описывает, как последовательно сменяются картины природы.
3) Для описания прекрасных картин природы автор использует контекстные синонимы (Тихо, нежно и лениво ползут эти тонкие и прозрачные узоры…), слова в переносном значении (в золотой атмосфере).
4) Чтобы показать изменчивость картин природы, наполненность её жизнью, автор широко использует глаголы и причастия.
5) В последнем абзаце текста содержится риторическое обращение.

ЕГЭ: текст Гончарова И.А.

На пламенно-золотом, необозримом небесном поле лежат целые миры волшебных городов, зданий, башен, чудовищ, зверей — всё из облаков. Вот, смотрите, громада исполинской крепости рушится медленно, без шума; там опустилась, подавляя собственный фундамент, высокая башня, и опять всё тихо отливается в форму горы, островов с лесами, с куполами. Не успело воображение воспринять этот рисунок, а он уже тает и распадается, и на место его тихо воздвигся откуда-то корабль и повис на воздушной почве.

Изумлённый глаз смотрит вокруг, не видя руки, которая, играя, строит воздушные видения. Тихо, нежно и лениво ползут эти тонкие и прозрачные узоры в золотой атмосфере, как мечты тянутся в дремлющей душе, слагаясь в пленительные образы и разлагаясь опять, чтоб слиться в фантастической игре…

Пусть живописцы найдут у себя краски, пусть хоть назовут эти цвета, которыми угасающее солнце окрашивает небеса! Посмотрите: фиолетовая пелена покрыла небо и смешалась с пурпуром; прошло ещё мгновение, и сквозь неё проступает тёмно-зелёный.

А замки, башни, леса, розовые, палевые, коричневые, сквозят от последних лучей быстро исчезающего солнца, как освещённый храм… Вы недвижны, безмолвны, млеете перед радужными следами солнца: оно жарким прощальным лучом раздражает глаза, но вы не отводите взора; вам не хочется выйти из этой неги покоя.

Очнувшись, со вздохом скажешь себе: ах, если б всегда и везде такова была природа, так же горяча и так величаво и глубоко покойна! Если б <…> была и жизнь!..

(По И.А. Гончарову)

# 25951

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов. >>>

1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте присутствуют термины и терминологические сочетания (придаточное предложение, синтаксическую конструкцию, контекста, рудименты, ассимиляции; синтаксические, стилистические и композиционные нормы).
2) Использование сравнений (как особый конструктивный элемент, как высказывание другого субъекта), метафор (является только содержанием речи, чужая речь сохраняет свою конструктивную и смысловую самостоятельность) способствует эмоциональности, выразительности изложения, помогает передать авторскую оценку описываемых явлений.
3) К синтаксическим особенностям текста относится использование конструкций с однородными членами, с обособленными распространёнными обстоятельствами и определениями, а также сложноподчинённых предложений.
4) Текст имеет грамматические особенности, характерные для устной речи: частое использование междометий, экспрессивных частиц и преобладание ситуативно неполных предложений.
5) Текст написан языком художественной литературы, так как цель автора — эмоционально-эстетическое воздействие на чувства, воображение, мысли читателя с помощью создания образов, а не посредством приведения логических доводов.

ЕГЭ: текст В.Н. Волошинова

Всё то, о чём мы говорим, является только содержанием речи, темой наших слов. <…> темой может быть, например, «природа», «человек», «придаточное предложение». Но чужое высказывание является не только темой речи: оно может войти в речь и её синтаксическую конструкцию как особый конструктивный элемент. Более того, чужое высказывание, оставаясь только темой речи, может быть лишь поверхностно охарактеризовано. Для того чтобы проникнуть в его содержательную полноту, необходимо ввести его в конструкцию речи. При этом чужая речь сохраняет свою конструктивную и смысловую самостоятельность, не разрушая речевой ткани принявшего её контекста. В то же время, будучи конструктивным элементом авторской речи, чужое высказывание является и темой авторской речи, входит в её тематическое единство.

Чужая речь мыслится говорящим как высказывание другого субъекта, первоначально совершенно самостоятельное, конструктивно законченное и лежащее вне данного контекста. Вот из этого самостоятельного существования чужая речь переносится в авторский контекст, сохраняя при этом своё предметное содержание и хотя бы рудименты своей языковой целостности и первоначальной конструктивной независимости.

Авторское высказывание, принявшее в свой состав другое высказывание, вырабатывает синтаксические, стилистические и композиционные нормы для его частичной ассимиляции, приобщения к синтаксическому, композиционному и стилистическому единству авторского высказывания, сохраняя в то же время, хотя бы в рудиментарной форме, первичную самостоятельность чужого высказывания.

(По В.Н. Волошинову)

# 25947

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов. >>>

1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте присутствует специальная лексика (конструкций, типовых столярных и лепных деталей, фасаду, пропорции, композицию), использована лексика тематической группы «Строительные материалы», обеспечивающая единство темы (кирпич, плинфа).
2) Эпитеты («современную жизнь», «красной глины», «определённых стандартных размеров», «ближайшей деревне», «местные жители», «одинаковых зданий»), метафоры (рубили по образцу, здравым смыслом, технике строительства) способствуют созданию эмоциональности, выразительности текста.
3) Текст имеет грамматические особенности, характерные для книжной речи: отглагольные имена существительные (применением, восстановление, сооружение), полные и краткие страдательные причастия (вымешенной, построены, подсказано), возвратные глаголы (повелось, производилось).
4) К синтаксическим особенностям текста относится использование рядов однородных членов предложения, сложных предложений.
5) Текст написан языком художественной литературы, так как цель автора — эмоционально-эстетическое воздействие на чувства, воображение, мысли читателя с помощью создания образов, а не посредством приведения логических доводов.

ЕГЭ: текст Л.И. Даниловой

Стандарт прочно вошёл в современную жизнь. Но если заглянуть в глубь веков, то окажется, что уже тысячу лет назад плоский кирпич из вымешенной красной глины — плинфа — выделывался определённых стандартных размеров. Типовыми были на Руси избы, хотя этих слов тогда не употребляли. Избы рубили по образцу: как у деда, как у соседа, как в ближайшей деревне. Типовое сооружение было подсказано человеку здравым смыслом. С незапамятных времён всё лучшее, рациональное, появлявшееся в технике строительства, оставалось надолго, закреплялось, проверялось и перепроверялось жизнью и передавалось из поколения в поколение.

В Москве в XVII столетии существовал рынок Скородом, где продавались типовые сборно-разборные дома. Собрать их не составляло никакого труда, и местные жители охотно пользовались этой услугой.

После войны с Наполеоном восстановление Москвы производилось с применением стандартных конструкций, типовых столярных и лепных деталей. Многие жилые дома были построены по одному из образцовых проектов. <…> каждый из домов имел своё лицо. Пройдитесь по Сивцеву Вражку или Замоскворечью, вы и сегодня увидите эти скромные особнячки с мезонинами. Почти всюду семь или девять окон по главному фасаду. Так повелось с давних времён, что при строительстве повторяли размеры, пропорции, композицию, а детали могли быть иными, потому и не найти двух абсолютно одинаковых зданий.

(По Л.И. Даниловой)

# 25943

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов. >>>

1) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора — передача объективной информации о синтаксическом строе художественного произведения.
2) Анализируя особенности синтаксиса в художественном произведении, А.Б. Есин размышляет о важности умения не только прочитать, но и мысленно услышать литературный текст.
3) Текст содержит слова одной тематической группы (синтаксическая выразительность, поэтический синтаксис, письменной речи и др.), отвлечённые имена существительные (выразительность, происхождении, своеобразии и др.).
4) В тексте используются простые осложнённые предложения, а также предложения с разными видами связи между частями.
5) С помощью эпитетов («языковым средством», «устного рассказа») автор подчёркивает важность синтаксиса в художественном произведении.

ЕГЭ: текст А.Б. Есина

Важным языковым средством художественной литературы является синтаксическая выразительность. Почему же так важен для художественного произведения его поэтический синтаксис, вплоть до длины фразы и расположения слов в ней? Дело в том, что первоначально искусство слова существовало не в печатном тексте, а в виде устного рассказа, повествования, песни и т.д. Литература очень хорошо помнит о своём происхождении из звучащего слова и никогда не порывает с ним.

В отличие от других видов письменной речи (научной, деловой и т.п.), литературная речь есть речь потенциально звучащая. Поэтому художественный текст нельзя просто пробегать глазами, фиксируя смысл; его надо хотя бы мысленно слышать — без этого теряется очень многое: утрачивается какая-то сторона смысла (чаще всего в <…> случаях ускользает эмоциональная тональность), обедняется представление о художественном своеобразии, да и удовольствие от чтения многих художественных произведений при чтении только глазами во многом уменьшается, а то и вовсе пропадает. Вот поэтому в художественном произведении так важен синтаксис: в нём воплощаются, опредмечиваются живые интонации звучащего слова. Недаром многие писатели стремились к музыкальности своей фразы, а А.П. Чехов писал, что запятые служат «нотами при чтении».

(По А.Б. Есину)

# 25939

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов >>>

1) Наряду с общеупотребительной в тексте присутствует специальная лексика (тайфунов и ураганов, коротковолновая радиация, длинноволнового (инфракрасного) излучения, солнечная радиация, механизмы теплообмена).
2) Объективность изложения обеспечивается использованием терминов и терминологических сочетаний, слов в прямом значении, отглагольных имён существительных со значением процесса и его интенсивности (повышение, изменение, увеличение, таяние, сокращение и др.).
3) Текст имеет грамматические особенности, характерные для разговорной речи: местоимения, междометия, усиливающие экспрессию частицы, простые неосложнённые предложения.
4) Информативная насыщенность обеспечивается использованием таких синтаксических конструкций, как ряды однородных членов предложения, обособленные определения, выраженные причастными оборотами.
5) Текст относится к научному стилю, так как цель автора — сообщить научную информацию об изменении климата на Земле.

ЕГЭ: текст

Климат на Земле стремительно меняется. Связанные с этим природные явления создают риски для благополучия жизни будущих поколений. Особое беспокойство и тревогу вызывают сокращение площади морских льдов, горных и полярных ледников, таяние вечной мерзлоты, повышение уровня Мирового океана, изменение режима и интенсивности атмосферных осадков, увеличение количества тайфунов и ураганов, засушливых периодов и масштабных природных пожаров, рост неустойчивости в развитии природных процессов.

Достоверное прогнозирование последствий климатических изменений возможно, если оно базируется на реалистичных факторах, влияющих на климат. Среди таких факторов основными считаются солнечная радиация, парниковый эффект, вулканическая деятельность и механизмы теплообмена. В настоящее время мнение о том, что основная причина изменения глобального климата — парниковый эффект, претендует на статус достоверного. <…> убедительные научные доказательства, подтверждающие это мнение, не приводятся.

Парниковый эффект проявляется в способности ряда газов и аэрозолей удерживать тепло, получаемое нашей планетой от Солнца. Иными словами, приходящая от Солнца коротковолновая радиация разогревает поверхность нашей планеты, которая излучает тепло в виде длинноволнового (инфракрасного) излучения. Это тепло нагревает атмосферу и частично удерживается ею. Оценка парникового эффекта основывается на понятии эффективной температуры Земли и её отличии от фактической температуры земной поверхности. Парниковый эффект — естественный и важный процесс для нашей планеты. Потенциальную опасность представляет превышение нормы парниковых газов.

(По материалам журнала «Наука и жизнь»)

# 25898

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. >>>

1) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора — сообщить новые научные сведения об особенностях коммуникации у шимпанзе.
2) Жанр текста — репортаж, в котором подробно, со ссылками на первичные данные изложены этапы исследования коммуникации у шимпанзе.
3) В тексте используется эмоционально окрашенная лексика (диких, отличительная, беспрецедентной, человекообразных), которая подчёркивает восхищение автора способностями шимпанзе.
4) Для текста характерен усложнённый синтаксис: вставная конструкция, сложные предложения с придаточными изъяснительными, предложения с прямой речью.
5) Объективность изложения, характерная для текста, проявляется в том, что используются языковые, стёртые метафоры (складываем слова, они (звуки)... привязаны к ситуации, перекликается с недавними открытиями).

ЕГЭ: текст А. Константинова

В журнале «Научные успехи» вышло исследование, сделанное на основе записей тысяч вокализаций (то есть издаваемых звуков) трёх групп диких шимпанзе в национальном парке Таи в Кот-д'Ивуаре. Учёные из Института эволюционной антропологии Общества Макса Планка в Лейпциге задались вопросом, комбинируют <...> шимпанзе свои восклицания подобно тому, как мы складываем слова во фразы.

«Создание новых значений путём комбинирования слов — отличительная черта человеческого языка, и крайне важно выяснить, существует ли подобная способность у наших ближайших ныне живущих родственников, шимпанзе и бонобо, чтобы понять, как возник наш язык», — говорит приматолог Кэтрин Крокфорд, руководившая этим проектом.

В отличие от людей, другие приматы обычно полагаются на отдельные звуки, а не на их сочетания. Уже были работы, показывающие, что некоторые виды приматов комбинируют звуки, но таких комбинаций очень мало, и они жёстко привязаны к ситуации: в основном служат для оповещения других о присутствии хищников. Но всё ли мы знаем о лингвистических возможностях наших ближайших ныне живущих родственников?

«Наши результаты свидетельствуют о наличии у шимпанзе системы голосовой коммуникации, беспрецедентной в животном мире, что перекликается с недавними открытиями, полученными на бонобо. А значит, сложные комбинаторные способности уже присутствовали у общего предка людей и этих двух видов человекообразных обезьян. Считалось, что коммуникация у человекообразных обезьян жёстко фиксирована, связана с эмоциональными состояниями и поэтому не может ничего сказать нам об эволюции человеческого языка. Вместо этого мы видим здесь чёткие указания на то, что большинство типов звуков в репертуаре шимпанзе могут менять или обогащать своё значение при сочетании с другими типами звуков. Сложность этой системы предполагает, что либо в общении гоминидов действительно есть что-то особенное, что зарождалось ещё у нашего общего предка с шимпанзе и бонобо, либо мы недооценили сложность коммуникации и у других животных, что требует дальнейшего изучения», — говорит Седрик Жирар-Бютто, ведущий автор исследования.

(По А. Константинову)

# 25861

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. >>>

1) В тексте представлена разговорная речь; цель автора — показать особенности творческой манеры Л. Бетховена.
2) Жанр текста — публицистический очерк, в котором подробно описываются этапы творческого пути известного композитора.
3) В тексте используется абстрактная лексика (симфония, порыве, оркестром).
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых — ряды однородных членов предложения, обособленные обстоятельства, сложноподчинённые и бессоюзные сложные предложения, вставная конструкция.
5) Метафоры (симфония... кажется рождённой; темы... врезаются в память) позволяют образно описать симфонические произведения Л. Бетховена.

ВПР6: текст по А.К. Кенигсберг

Пятая симфония, которая поражает лаконизмом изложения, сжатостью форм, устремлённостью развития, кажется рождённой в едином творческом порыве. Однако создавалась она дольше остальных. Бетховен работал над ней на протяжении трёх лет, успев закончить в эти годы две симфонии совершенно иного характера: в 1806 году была написана лирическая Четвёртая, в следующем начата и одновременно с Пятой завершена Пасторальная, позднее получившая № 6.

Пятая симфония посвящена известным меценатам — князю Ф.И. Лобковицу и графу А.К. Разумовскому, русскому посланнику в Вене, — и впервые прозвучала в авторском концерте, так называемой «академии», в Венском театре 22 декабря 1808 года вместе с Пасторальной. Во время репетиции композитор повздорил с предоставленным ему оркестром, сборным, невысокого уровня, и по требованию музыкантов, отказавшихся с ним работать, вынужден был удалиться в соседнюю комнату, откуда и слушал, как его музыку разучивает дирижёр И. Зейфрид. Во время концерта в зале царил холод, публика сидела в шубах и равнодушно восприняла новые симфонии Бетховена.

Впоследствии Пятая стала самой популярной в его наследии. В ней сконцентрированы наиболее типичные черты бетховенского стиля, наиболее ярко и сжато воплощена основная идея его творчества, которую обычно формулируют так: через борьбу к победе. Короткие рельефные темы сразу и навсегда врезаются в память. Одна из них, <...> видоизменяясь, проходит через все части (такой приём, заимствованный у Бетховена, следующее поколение композиторов будет использовать часто). Об этой сквозной теме, своего рода лейтмотиве из четырёх нот с характерным стучащим ритмом, по свидетельству одного из биографов композитора, он говорил: «Так судьба стучится в дверь».

(По А.К. Кенигсберг)

# 25532

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера этих ответов. >>>

1) Текст написан в научном стиле; цель автора – показать новизну, особенности творческой манеры А.С. Пушкина.
2) Жанр текста – научный доклад, в котором для анализа проблемы использованы тщательно отобранные, красочные примеры (факты биографии, названия произведений, имена героев произведений).
3) В тексте используется абстрактная лексика (сущность, время). 
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых – ряды однородных членов предложения, обособленные определения и обстоятельства.
5) Сравнение и развёрнутая метафора в третьем (3) абзаце текста показывают масштабность и значимость А.С. Пушкина для России и всего мира.

ЕГЭ: текст по К.В. Скворцову

В Россию пришёл Пушкинский праздник... Время неумолимо, но Александр Сергеевич, как и сама Россия, был, есть и будет нашей духовной сущностью на все времена. Думаю, что для поэта, живущего вне времени, не было привычного нам понятия прошлого и будущего: прошлое жило в нём, в настоящем жил он сам, будущее прозревал его гений.

Пушкин для нас есть сама Россия, сама русская душа – загадочная и непонятная. Он искал национальный характер, прозревая будущее. В его стихотворении «Странник» удивительным и непостижимым образом угадывается характер Льва Николаевича Толстого, появление которого Пушкин предчувствовал. Случайность? Совпадение? Нет! Это гениальное прозрение.

Пушкин – явление национальное мирового масштаба. Языки, судьбы и характеры народов подобны рекам, опоясывающим планету. Пушкин мог войти в любую из этих рек, не рассыпаясь по дну мелкой галькой, а растворившись в реке, <…> становился вселенским потоком.

Он никогда не был за границей. Но в нём текла испанская кровь, когда он жил страстью Дон Жуана и мудростью Лепорелло. Вместе с Моцартом он слушал слепого скрипача в трактире в Вене. Страдал на пиру во время чумы, охватившей Европу.

Народ у поэта безмолвствует. Он безмолвствует, потому что отдал своё слово, свой язык и характер своему гению. Хранить Пушкина – значит сохранять русский народ. Пушкин – сердце России. И пока бьётся это сердце, Россия жива и непобедима!

(По К.В. Скворцову)

Страницы

 
Подписка на RSS - ЕГЭ (задание 3)